TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 19:14

Konteks
19:14 But his citizens 1  hated 2  him and sent a delegation after him, saying, ‘We do not want this man 3  to be king 4  over us!’

Lukas 20:13-15

Konteks
20:13 Then 5  the owner of the vineyard said, ‘What should I do? I will send my one dear son; 6  perhaps they will respect him.’ 20:14 But when the tenants saw him, they said to one another, ‘This is the heir; let’s kill him so the inheritance will be ours!’ 20:15 So 7  they threw him out of the vineyard and killed 8  him. What then will the owner of the vineyard do to them?
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[19:14]  1 tn Or “subjects.” Technically these people were not his subjects yet, but would be upon his return. They were citizens of his country who opposed his appointment as their king; later the newly-appointed king will refer to them as his “enemies” (v. 27).

[19:14]  2 tn The imperfect is intense in this context, suggesting an ongoing attitude.

[19:14]  3 tn Grk “this one” (somewhat derogatory in this context).

[19:14]  4 tn Or “to rule.”

[20:13]  5 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[20:13]  6 tn Grk “my beloved son.” See comment at Luke 3:22.

[20:13]  sn The owner’s decision to send his one dear son represents God sending Jesus.

[20:15]  7 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the tenants’ decision to kill the son.

[20:15]  8 sn Throwing the heir out of the vineyard pictures Jesus’ death outside of Jerusalem.



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA